Revisión del sistema de conmutación de la referencia (switch-reference) del quichua santiagueño: Reducción sintáctica y especificación funcional de las construcciones en -s

Creators:Juanatey, Mayra

Available Downloads

See details

Archivo Size
/journals/62/articles/14419/public/14419-45454575765569-1-PB.pdf
425.78 kB
Descripción

Las lenguas quechua (Sudamérica) despliegan un sistema de conmutación de la referencia (switch-reference) que cuenta generalmente con dos elementos: -pti (discontinuidad de la referencia) y -spa (continuidad) (van Gijn 2016; Dreidemie 2012). La literatura para el quichua santiagueño también propone una forma -s, descripta como apócope de -spa (Albarracín 2016; Albarracín & Alderetes 2015, entre otros). El recorrido de este trabajo explora las propiedades semánticas y sintácticas de cada una de estas construcciones (-pti, -spa y -s). El objetivo de este estudio es argumentar que las formas en -s no forman parte del sistema de CR (-spa/-pti), ilustrando la especificación funcional y características sintácticas diferenciadas de los sistemas de CR y los converbos: los últimos se especializan en relaciones estrechas entre eventos y son sintácticamente más reducidos que las construcciones de CR.

Metadatos destacados

Colecciones
RASAL - Lingüística

Editor

Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos – Asociación Civil

Fuente

RASAL - Lingüística; 2016

Citación

Juanatey, Mayra, “Revisión del sistema de conmutación de la referencia (switch-reference) del quichua santiagueño: Reducción sintáctica y especificación funcional de las construcciones en -s,” Archivo PPCT, consulta 1 de abril de 2026, http://archivoppct.caicyt.gov.ar/items/show/7746.

Dublin Core

Autor

Juanatey, Mayra

Fuente

RASAL - Lingüística; 2016

Editor

Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos – Asociación Civil

Fecha

2018-11-21

Idioma

spa

Tipo

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion