Asistencia circulatoria temporaria como puente al retrasplante;
Temporary Circulatory Support as a Bridge to Retransplantation

Creators:Cohen Arazi, Hernán; FLENI - Departamento de Cardiología, Spampinato Torcivia, Ricardo, Waldman, Silvina, Rodriguez, Walter, Grancelli, Hugo, Schnetzer, Natalia, Nojek, Carlos, Pensa, Claudio, Miriuka, Santiago

Available Downloads

See details

Archivo Size
/journals/13/articles/665/public/665-2833-1-PB.pdf
108.77 kB
/journals/13/articles/665/public/665-3095-1-PB.pdf
105.38 kB
Descripción

A pesar de las mejoras significativas en los criterios de selección de los receptores de trasplante cardíaco, la mejor preservación de los órganos, las nuevas terapéuticas inmunosupresoras y los avances en el cuidado postrasplante, los pacientes que recibieron un trasplante cardíaco continúan con una tasa alta de falla temprana y tardía del injerto. Se han propuesto múltiples intervenciones terapéuticas para estos casos; sin embargo, los dispositivos de asistencia ventricular y el retrasplante cardíaco permanecen como el tratamiento definitivo para este subgrupo de pacientes.

Despite the significant advances in recipient selection criteria for cardiac transplantation, organ preservation techniques, novel immunosuppressive agents, and care following transplantation, early and late graft failures are still high in heart transplant recipients. Several therapeutic interventions have been described for these cases; however, the use of ventricular assist devices and cardiac retransplantation still remain as the definite treatment for this subgroup of patients. We describe a case of refractory cardiogenic shock due to acute myocardial infarction in a patient with a history of heart transplantation that was consecutively treated with intraaortic balloon pump and myocardial revascularization surgery. Despite therapy, the patient remained in refractory cardiogenic shock with multiple organ failure and received Levitronix CentriMag as a bridge to retransplantation. After 21 days under circulatory support, multiple organ failure reverted and the patient underwent orthotopic heart transplantation.

Metadatos destacados

Colecciones
Argentine Journal of Cardiology

Editor

Sociedad Argentina de Cardiología

Fuente

Revista Argentina de Cardiología; Vol 78, No 6 (2010); 516-517, Argentine Journal of Cardiology; Vol 78, No 6 (2010); 516-517

Citación

Cohen Arazi, Hernán; FLENI - Departamento de Cardiología et al., “Asistencia circulatoria temporaria como puente al retrasplante,” Archivo PPCT, consulta 1 de abril de 2026, http://archivoppct.caicyt.gov.ar/items/show/8017.

Dublin Core

Autor

Cohen Arazi, Hernán; FLENI - Departamento de Cardiología
Spampinato Torcivia, Ricardo
Waldman, Silvina
Rodriguez, Walter
Grancelli, Hugo
Schnetzer, Natalia
Nojek, Carlos
Pensa, Claudio
Miriuka, Santiago

Fuente

Revista Argentina de Cardiología; Vol 78, No 6 (2010); 516-517
Argentine Journal of Cardiology; Vol 78, No 6 (2010); 516-517

Editor

Sociedad Argentina de Cardiología

Fecha

2011-12-16

Derechos

Los que firman al pié, certificamos que tenemos total responsabilidad por la conducción de este estudio y por el diseño y la interpretación de los datos. Nosotros escribimos el manuscrito y somos responsables por la decisión acerca del mismo. Cada uno de nosotros cumple la definición de autor como se afirma en el Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas (International Committee of Medical Journal Editors, ver www.icmje.org). Nosotros hemos visto y aprobado el manuscrito final. Ni el artículo, ni ninguna parte esencial del mismo, incluido las tablas y las figuras, será publicado o admitido para arbitrar a otra parte antes de aparecer en la Revista.También notificamos haber leído la sección “conflicto de intereses”, y revelaríamos cualquiera que existiera. Dejamos constancia que si nuestro artículo se publicara en la RAC, cederíamos los derechos (copyright) a la Revista.Los documentos publicados en esta revista están bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-Compartir-Igual 2.5 Argentina.
Those signing below certify that we have full responsibility for the conduction of this study and for the design and interpretation of the information. We wrote the manuscript and are responsible for its decision. Each of us fulfills the definition of authorship as stated by the International Committee of Medical Journal Editors ( www.icmje.org). We have signed and approved the final manuscript. Neither the manuscript, nor any essential part thereof, including tables and figures, will be published or accepted for refereeing elsewhere before being published in the Journal. We have also read the "Conflict of Interest" section and would disclose any existing. We state that if our manuscript is published in the RAC, we shall transfer the copyright to the Journal.

Idioma

spa
eng

Tipo

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion