Educación Superior y Pueblos Indígenas en América Latina: Del “Diálogo de Saberes” a la construcción de “modalidades sostenibles de Colaboración Intercultural”;
Ensino Superior e Povos Indígenas na América Latina: do “Diálogo de Saberes” à construção de “modalidades sustentáveis de Colaboração Intercultural”;
Higher Education and Indigenous Peoples in Latin America: from the “Dialogue of Knowledges” to the construction of “sustainable modalities of Intercultural Collaboration”

Creators:Mato, Daniel; Centro Interdisciplinario de Estudios Avanzados (CIEA)
Universidad Nacional de Tres de Febrero.

Available Downloads

See details

Archivo Size
/journals/43/articles/9425/public/9425-49838-1-PB.pdf
149.97 kB
Descripción

En las últimas tres décadas, las luchas e iniciativas de los pueblos indígenas en varios países latinoamericanos han dado lugar a la creación de universidades y otros tipos de instituciones de educación superior. Algunas de ellas han sido establecidas y son gestionadas por organizaciones de estos pueblos, otras han sido creadas por agencias gubernamentales. Adicionalmente, diversos tipos de programas especiales han sido instituidos, en algunos casos mediante convenios entre organizaciones indígenas y universidades “convencionales”, en otros como unidades académicas al interior de estas últimas, o bien bajo la forma de programas de cupos especiales, becas, y/o apoyo académico y psicosocial. Algunas de estas experiencias han logrado desarrollar “modalidades sostenibles de colaboración intercultural”, otras están construyéndolas, otras continúan intentándolo, en tanto otras no pasan de invocar la expresión “diálogo de saberes” sin lograr los avances esperados. Basado en estudios sobre aproximadamente un centenar de experiencias de estos tipos en once países latinoamericanos, así como en aprendizajes derivados del acompañamiento de algunas de estas experiencias y de intercambios con sus equipos de trabajo, este artículo ofrece algunas reflexiones sobre las dificultades, conflictos y desafíos, que se presentan al avanzar desde el tantas veces invocado “diálogo de saberes” hacia “modalidades sostenibles de colaboración intercultural” en docencia, investigación y/o extensión.

Nas últimas três décadas, as lutas e iniciativas dos povos indígenas em vários países latino-americanos têm dado lugar à criação de universidades e outros tipos de instituições de ensino superior. Algumas foram estabelecidas e são geridas por organizações destes povos, outras foram criadas por agências governamentais. Foram também instituídos diversos tipos de programas especiais, em alguns casos através de convénios entre organizações indígenas e universidades “convencionais”, noutros como unidades académicas no interior destas últimas, ou ainda sob a forma de programas especiais de quotas, bolsas e/ou apoio académico e psicossocial. Algumas destas experiências lograram desenvolver “modalidades sustentáveis de colaboração intercultural”, outras estão a construí-las, outras continuam a tentá-lo, enquanto outras não passam de invocar a expressão “diálogo de saberes” sem conseguir os avanços esperados. Baseado em estudos sobre aproximadamente uma centena de experiências destes tipos em onze países latino-americanos, bem como em aprendizagens derivadas do acompanhamento de algumas delas e de intercâmbios con suas equipes de trabalho, este artigo oferece algumas reflexões sobre as dificuldades, conflitos e desafios que se apresentam no avanço do tantas vezes invocado “diálogo de saberes” para “modalidades sustentáveis de colaboração intercultural” em docência, investigação e/ou extensão.

In the latest three decades, the struggles and initiatives of indigenous peoples in several Latin-American countries have given rise to the creation of universities and other types of higher education institutions. Some were established and are managed by indigenous peoples´ organisations, other were created by governmental agencies. Additionally, various types of special programmes were implemented, in some cases through agreements between indigenous organisations and “conventional” universities, in other as academic units within the latter, or under the form of special quota programmes, grants and/or academic and psycho-social support. Some of these experiences have been able to develop “sustainable modalities of intercultural collaboration”, other are developing them, other keep on trying, while other just invoke the phrase “dialogue of knowledges” without reaching the expected progresses. Based on studies about approximately a hundred experiences of these sorts in eleven Latin-American countries, as well as in learning drawn from accompanying some of these experiences and exchanges with the working teams of several of them, this article provides some reflections on the difficulties, conflicts and challenges in the transition from the oft-proclaimed “dialogue of knowledges” to “sustainable modalities of intercultural collaboration” in teaching, research and/or extension.

Metadatos destacados

Colecciones
Revista del CISEN Tramas/Maepova

Editor

Centro de Investigaciones Sociales y Educativas del Norte argentino (CISEN). Facultad de H

Fuente

Revista del CISEN Tramas/Maepova; Vol 4, No 2 (2016)

Citación

Mato, Daniel; Centro Interdisciplinario de Estudios Avanzados (CIEA) Universidad Nacional de Tres de Febrero., “Educación Superior y Pueblos Indígenas en América Latina: Del “Diálogo de Saberes” a la construcción de “modalidades sostenibles de Colaboración Intercultural”,” Archivo PPCT, consulta 1 de abril de 2026, http://archivoppct.caicyt.gov.ar/items/show/10736.

Dublin Core

Autor

Mato, Daniel; Centro Interdisciplinario de Estudios Avanzados (CIEA)
Universidad Nacional de Tres de Febrero.

Fuente

Revista del CISEN Tramas/Maepova; Vol 4, No 2 (2016)

Editor

Centro de Investigaciones Sociales y Educativas del Norte argentino (CISEN). Facultad de H

Fecha

2016-10-30

Colaborador

Instituto Internacional de la UNESCO para la Educación Superior en América Latina y el Caribe (UNESCO-IESALC)

Derechos

Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Licencia Creative Commons que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).

Idioma

spa

Tipo

info:eu-repo/semantics/article
Elaboracion conceptual con base en estudios de casos
info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Cobertura

América Latina
Contemporánea
Experiencias de Colaboración entre Universidades y Pueblos Indígenas