Vení que te explico: ¿Subordinación o coordinación? ¿Causa o fin? Un análisis sintáctico-pragmático;
The expression “vení que te explico”: Subordination or coordination? Cause or purpose? A syntactic-pragmatic analysis

Creators:Herrera, Guadalupe; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas (CEIL)
Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales(IdIHCS)
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FaHCE)
Universidad Nacional de La Plata (UNLP)
Instituto Superior de Formación Docente Nº95, La Plata., Pascual, Rosana Adriana; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas - Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales – Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación - Universidad Nacional de La Plata

Available Downloads

See details

Archivo Size
/journals/62/articles/16177/public/16177-45454575782344-3-PB.pdf
354.95 kB
/journals/62/articles/16177/public/16177-45454575784627-1-PB.html
1.14 MB
/journals/62/articles/16177/public/16177-45454575784626-1-PB.html
1.14 MB
/journals/62/articles/16177/public/16177-45454575784628-1-PB.html
1.14 MB
Descripción

Abordaremos un tipo de estructura escasamente estudiada, aunque habitual y productiva en la lengua oral. Se trata de oraciones como:(1) Callate que te va a escuchar.(2) Quedate que charlamos un rato.En la tradición gramatical hispánica, estas estructuras son consideradas someramente como un tipo de construcción causal explicativa externa y, en algunos casos restringidos, como finales explicativas. Los principales criterios empleados para clasificar estas construcciones son semánticos y pragmáticos, ya que se aducen cuestiones como la relación semántica entre los miembros vinculados por “que”, el tipo de acto de habla o la modalidad. Sin embargo, no se profundizan sus características sintácticas, tanto en la vinculación entre ambas partes de la estructura, dando por supuesta la subordinación de una a otra, como en las propiedades que permiten asignar una interpretación causal (1) o final (2).A fin de dar cuenta de las diferentes interpretaciones asignadas, nos proponemos revisar si constituyen estructuras subordinadas o coordinadas, ya que no parecen responder a las pruebas utilizadasen tal distinción; examinar los criterios empleados en la clasificación de estas construcciones; y finalmente, basándonos en la perspectiva de la Teoría de la Relevancia, mostrarla relación entre estructura sintáctica yenriquecimiento pragmático. ARK: http://id.caicyt.gov.ar/ark:/s26183455/k0ku41te0

We provide an analysis of a type of structure in Spanish which has barely been mentioned in the literature despite being quite productive in the language. Structures like those in (1)-(2) below have been considered to be a type of non-defining construction conveying reason, in some cases, and purpose, in others:(1) Callate que te va a escuchar.(2) Quedate que charlamos un rato.The main classifying criteria for these constructions are semantic and pragmatic in that they refer to the semantic relation that holds between the clauses conjoined by “que” (that), the type of speech act involved or mode. However, not much has been said about the syntactic relation between both conjoints nor about the relation between their structure and their two possible interpretations, reason (1) or purpose (2).We therefore try to account for how these structures are interpreted by testing them in order to establish whether they behave like subordinate or coordinate clauses – especially taking into account the fact that they elude most of the standard tests –, to examine the classifying criteria, and to show how the relation between syntax and pragmatic enrichment can be accounted for in Relevance-theoretical terms.ARK: http://id.caicyt.gov.ar/ark:/s26183455/k0ku41te0

Metadatos destacados

Colecciones
RASAL - Lingüística

Editor

Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos – Asociación Civil

Fuente

RASAL - Lingüística; No 1 (2020); 99-120

Citación

Herrera, Guadalupe; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas (CEIL) Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales(IdIHCS) Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FaHCE) Universidad Nacional de La Plata (UNLP) Instituto Superior de Formación Docente Nº95, La Plata. y Pascual, Rosana Adriana; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas - Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales – Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación - Universidad Nacional de La Plata, “Vení que te explico: ¿Subordinación o coordinación? ¿Causa o fin? Un análisis sintáctico-pragmático,” Archivo PPCT, consulta 1 de abril de 2026, http://archivoppct.caicyt.gov.ar/items/show/7809.

Dublin Core

Autor

Herrera, Guadalupe; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas (CEIL)
Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales(IdIHCS)
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FaHCE)
Universidad Nacional de La Plata (UNLP)
Instituto Superior de Formación Docente Nº95, La Plata.
Pascual, Rosana Adriana; Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas - Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales – Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación - Universidad Nacional de La Plata

Fuente

RASAL - Lingüística; No 1 (2020); 99-120

Editor

Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos – Asociación Civil

Fecha

2020-06-30

Idioma

spa

Tipo

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Cobertura

Español actual rioplatense
Hablantes de 16 años en adelante
Secuencias orales de hablantes nativos